A mirabolanti catene di libertà e a maschere ciniche e un po’ stereotipate di (finta) ma utilissima lotta sociale non si può che rispondere tramite roboanti onomatopee.
This is an animated “reply” that i made for the Charlie Hebdo’s comic strips upon the earthquakes in Italy!
This is the translation of what i wrote in Italian in the beginning of the article: “Toward majestic chains of freedom and cynic and a little bit stereotyped but totally helpful masks of (fake) civic engagement you can only reply with rolling onomatopoeias. 😉